1. Typographie de la ponctuation et quelques règles générales
Qu’est-ce que la typographie ? C'est l’art d’imprimer des caractères en relief. Un code typographique est un document qui encadre les règles générales typographiques à respecter. Il peut varier selon le domaine d’activité : édition, presse, web, communication.
Qu’est-ce qu’une charte éditoriale ou « marche maison » ? C’est un document qui rassemble les règles rédactionnelles, typographiques spécifiques à l’entreprise. Il permet d’assurer la cohérence et l’homogénéité d’une publication.
Dans un cadre où il n’existe pas de charte éditoriale, je propose d’échanger à ce sujet et de trouver un accord sur la directive à suivre. Cela permettra d'unifier la correction au sein d'un même texte.
Les tirets et les traits d'union
Le trait d’union (-) s’utilise pour former des mots composés, il s’obtient sur Word avec le « tiret du 6 » du clavier AZERTY. Il sert également à séparer deux dates ou deux lieux, par exemple : une période historique, 1914-1918.
Le tiret demi-cadratin (–) est un tiret moyen, il est employé pour introduire les dialogues, les énumérations, pour mettre en évidence une incise. Pour l’obtenir, saisissez le raccourci clavier suivant : [ctrl] + - du pavé numérique.
Le tiret cadratin (—) est un tiret long, son utilisation est exigée dans certaines maisons d’édition uniquement pour insérer un dialogue. Il s'écrit avec le raccourci clavier suivant : [ctrl] + [alt] + - du pavé numérique.
Comme vous pouvez le constater, il existe deux formes de tiret. N’oubliez pas de mettre une espace¹ avant et après les tirets.
L'apostrophe courbe ou « bâton »
Le code typographique recommande l’utilisation d’apostrophes courbes dans les publications françaises. L'apostrophe « bâton » (') s’emploie dans les publications anglo-saxonnes. L'apostrophe courbe (’) est en forme de virgule, vous pouvez la transcrire avec le raccourci clavier suivant : [alt] + 0146.
À quoi sert l’apostrophe ?
Lorsqu’un mot se termine par une voyelle et que le mot qui le suit commence également par une voyelle ou un h muet, il y a une rencontre entre ces deux lettres qui rend difficile la prononciation. Exemple : on dit « l’armoire » et non « la armoire ».
On supprime alors la voyelle ou le h muet, ce procédé, appelé élision, se matérialise en général par une apostrophe ou par une suppression de la voyelle.
Exemple : contravis.
Il s’agit d’une règle générale qui ne peut pas exister sans les « fameuses » exceptions de la langue française.
Voici un exemple : le ying et le yang.
En effet, on n’élide pas lorsque le mot commence par un y et qu’il est d’origine étrangère.
Les guillemets français ou anglais
Le code typographique préconise l’emploi de guillemets français («»), sauf si la charte éditoriale de la maison d’édition prévoit les guillemets anglais.
En outre, on utilisera toujours des guillemets anglais pour un deuxième niveau de citation : une citation dans la citation.
Pour transcrire des guillemets anglais, le raccourci clavier est : [alt] +0147 (guillemets ouvrants (“)) et [alt]+0148 (guillemets fermants (”)), il n’y a pas d’espace après les guillemets ouvrants et avant les guillemets fermants anglais.
Les guillemets français s’obtiennent en tapant sur la touche [3] du clavier AZERTY.
Voici quelques cas où vous aurez recours aux guillemets français :
- encadrer une citation de premier niveau ;
- rapporter au discours direct les pensées ou les paroles d’un personnage ;
- introduire un dialogue ;
- mettre en évidence une marque d'ironie ou de mépris citée par l'auteur·e ;
- désigner un mot par autonymie, par exemple : le déterminant « le » est un article défini ;
- nommer les titres des parties d’une œuvre, par exemple : la partie 1 « Spleen et idéal » du livre Les Fleurs du mal de Charles Baudelaire.
Les points de suspension
Si vous tapez trois points l’un après l’autre pour effectuer les points de suspension, la typographie n'est pas respectée. Pour obtenir des points de suspension corrects, utilisez le raccourci clavier suivant : [alt] + 0133.
Pourquoi utiliser les points de suspension ?
Ils expriment un sous-entendu et l’attente d’une possible suite. Ils marquent l’hésitation d’un personnage de roman ou de son l'auteur·e, le manque de précision d’une pensée. Ils permettent d’abréger une énumération trop longue, ils prennent la place du etc. On ne doit donc jamais faire suivre etc. de points de suspension. Dans une citation, les points de suspension indiquent une coupure et sont encadrés par des crochets.
Si vous avez un bon niveau en français mais que la ponctuation n'est pas votre fort, je propose un service à la carte qui comprend uniquement la correction de la ponctuation :
SERVICE DE CORRECTION À LA CARTE
2. Un livre et deux sites Web utiles
Le site Internet, Orthotypographie : il est rédigé d’une manière originale, avec quelques traits d’humour. L’auteur s’appuie sur des exemples concrets et n’hésite pas à partager ses doutes et ses remises en question, à exposer les difficultés de la langue française. Il s’agit d’un livre inachevé, écrit par Jean-Pierre Lacroux et mise en ligne sur Internet sous forme lexicale. Il a été réorganisé et corrigé pour qu’il soit accessible sur Internet. Mais il reste « en chantier », des modifications y sont apportées régulièrement, voici le lien pour y accéder : http://www.orthotypographie.fr |
Le livre, Traité de ponctuation française (Jacques Drillon), est disponible dans toutes les librairies. Cet ouvrage très complet présente de nombreux exemples. Il répond à diverses questions : Quelle est la différence entre une parenthèse et un crochet ? Où placer la virgule ? La ponctuation sert-elle à rythmer le texte ? Chaque signe de ponctuation est étudié, décrit et analysé. |
N.B. : les raccourcis du clavier, cités dans cet article, sont adaptés à des documents Word, sur PC.
1. En typographie, le mot espace est féminin.
2. L’autonymie signifie un mot que l’on désigne par lui-même en tant que signe linguistique.
3. La lettre majuscule est désignée également par le terme « capitale » ou « cap.»
Si vous n'avez pas le temps de corriger et de relire vos textes, je m'en occupe !